Viewed
647
Replies
7
This topic is locked

In Iran at the Caspian sea a man tried to explain to me the most common manner of fishing. It was a kind of fishing where nets are out at sea, to be regularly taken in with the catch, no ships being involved apparently.
He said "pureseien" was the English word for it, although, if that is the case the spelling must be extremely wrong.

The Dutch might be "staand want visserij" in case of which this is correct I would need a translation of that.
I cannot find this term on wikipedia (the usual way…

Viewed
1
Replies
19
This topic is locked

A number of Slavonic languages, and maybe some others, treat the letters R and/or L as vowelar - though also as consonants, like Y in English. Thus crn is the Croatian word for black (adjective). And vlk is the word for a wolf in both Slovakian and Czech.

Now in Czech and Slovakian, there is distinction between long and short vowels, the long vowels being marked with an acute accent. In Czech this applies only to a, e, i, o, u, y. But in Slovakian you can mark an L or an R with an acute…

Viewed
1
Replies
35
This topic is locked

I am finishing up a translation (French to English) about the history of a mountain observatory in the French Pyrenees. The book is mainly for the Franch market, but the publisher will also publish a few hundred books in English. I presume most of the English books will be sold in the shop at the observatory, open to visitors and tourists since 2000, so the customers will be either British or other English-speaking Europeans.

There is also a plan to market to observatories or amateur…

Viewed
721
Replies
9
This topic is locked

A doctor in Ukrainian is лікар (Likar)
Swedish läkare
Finnish lääkäri

So clearly related, what is the origin of this word? How did it spread almost randomly across the different language groups Germanic, Finno Ugric and Slavic?
Czech and Belorussian have a similar word, Danish and Norwegian as well.

Viewed
224
Replies
0
This topic is locked

.....

Edited by: gor

Viewed
750
Replies
8
This topic is locked

Quiz - the swearwords the nyt would not use

Not safe for a prudish workplace.

Viewed
1
Replies
21
This topic is locked

My wife is learning German, and she asked me if she could say "ein super Restaurant". It certainly sounded like something I might hear from a native speaker, and a Google search confirmed that it is common enough. But how can it be grammatical? If "super" is an adjective, then surely it should be "ein superes Restaurant"? I know that foreign adjectives that end in a vowel (e.g. "lila") are not declined like native adjectives, but I thought that if they end in a consonant then they are declined…

Viewed
439
Replies
1
This topic is locked

The Metrolpolitan Museum of Art has posters on the fencing around some construction out front that say "One Met, many worlds" in a number of languages. In all the languages but one, as far as I can tell, the word for Met is Met (I don't read Chinese). The exception is Arabic. In Arabic it says حف واحد، كثير من عالم = "one haf, many worlds." (More or less; hlatif can let us know if the "many worlds" part is idiomatic. I wonder if worlds shouldn't be plural and have the definite article, but…

Viewed
241
Replies
0
This topic is locked

What does that mean=
`Franse awade motakher hast, (inja kharabe)'
?

And Paris tasarat mishe ?

Viewed
1
Replies
21
This topic is locked

Can I get away with using the word "bywalker"?
My sentence is, "they break the fast and beam a smile at you, the bywalker".