Enter custom title (optional)
This topic is locked
Last reply was
1.2k

I was reading this article on a plane yesterday. In the first paragraph there is a reference to "scaling mock-Tudor mansions in darkest Surrey."

What does "scaling" mean there?

Report
1

It may mean "climbing." I suspect the writer likens mock-Tudor mansions, with their steep roofing, to mountains.

Report
2

Isn't it used in this sense in the US?

Report
3

No, in context I think it's a participle not a gerund, i.e. an adjective. The houses are scaling; no one is scaling them.

Report
4

"...picture him swinging...not scaling..."

Report
5

I think in that context it does means "climbing." When we think of Spiderman, we imagine him swinging through the skyscrapers of New York; we don't picture him climbing the steep roof of some mansion in Surrey.


Nutrax
The plural of anecdote is not data.
Report
6

Ah, got it. Thanks both.

Report
7

Climbing, either with or without rope(s).

Report
8

Think #5(Nutrex) is probably right as "scaling up the wall" is not an unusual expression among the Brits to express frustration in not being able to solve very difficult problems.

Report
9

tribolite, "scaling up the wall" is a very unusual expression, at least among the Brits I grew up with. In fact I've never met it before.

Report
Pro tip
Lonely Planet
trusted partner