Enter custom title (optional)
This topic is locked
Last reply was
2.1k

I have tried Michel Thomas Italian - but I think he tries to push the extended grammar too quickly, because I find myself very confused by the difference between the present continuous, and the present "will do", if that makes sense (excuse my lack of grammatical terms!).

In other words, it seems he spends a large amount of time making sure you know the difference between "I am eating" or "I will be eating" or "I am right now in the process of eating", then later says you can just use the infinitive in most situations.

I've only been learning for 2.5 weeks, but I have worked my way through all the Michel Thomas CDs, Instant Italian (the "quick and small essentials" book and also now the full version), Earworms MBT Italian (my favourite, if a bit limited, but a great starter!), and have also been listening to some podcasts like italianpod and Radio Lingua's My Daily Phrase podcast, but the trouble I've found with these is that you get 4 minutes of padding and crappy music for 3 minutes of learning, and it gets real tedious fast forwarding by lesson 20!
I've also tried the Italian 101 ipod app, which is no good as some aspects are wrong - even I know that "tempo" is not "whether"!

I think I know enough basic vocab to survive the four days (about 300 words plus the numbers, days, months, time) but I really am stuck on the grammar and irregular verbs - we go, we will go, we are going... I thought there was a rule with -iamo and -o and -remmo...but then something comes along to break that rule.

So, in the week I have left, I'd really like a "grammar for dummies who know the basic vocab and grammar/gender rules but have got themselves in a muddle" kind of help! Any ideas?

Report
1

My first idea is to tell you to relax.

In my experience, Italians generally are thrilled when someone attempts to speak their language and are less concerned than you might be about the fine points of grammar.

Have a good trip! Any efforts at speaking the language will be rewarded.

Report
2

I agree with #1.

As a tourist, you would probably be forgiven for making mistakes.

Report
3

even I know that "tempo" is not "whether"!

"tempo" is not "whether", but it is "weather." Was this a written lesson, or was it a podcast? (If it was a podcast, it probably wasn't wrong, but you must have misinterpreted the English.)

Report
4

If Italian is much like Spanish, tempo definitely won't mean "whether," but it may mean both "weather" and "time."

Having picked that nit, I will go on to agree that your errors will be forgiven, perhaps even laughed at if they are egregious enough. An Argentine friend tells the story of his brother's North American wife, who makes various errors in Spanish when speaking with his family. On one occasion, she told her mother-in-law that she was hungry, at which the older woman raised her eyebrows. "Besides my son?" she asked, smiling. Her daughter-in-law intended to say "Tengo hambre," "I am hungry," but actually had said "Tengo hombre," "I have a man."

Report
5

Nope, it was definitely on the screen! I've done a screengrab for you: http://img84.yfrog.com/i/img0007y.png/
Confusing?!? :)

Report
6

Thanks! Yes, that's wrong. Sorry for jumping to the conclusion that you must have misunderstood.

Report
7

I guess it's time to look for some other teaching medium....

Report
8

I love the strange phrases the "quick guides" think you will need to know! For example, "travel essentials" has "so many shoes! My wife is mad!".

But better still, http://www.italian-flashcards.com/ offers me the following sentences to learn!!

Penso che mia moglie dovrebbe perdere cinque o sei chili, ma non oso dirglielo.
I think that my wife should lose five or six kilos, but I dare not tell her

Mia suocera è una vecchia megera.
My mother-in-law is an old harridan.

I pantaloni a zampa d'elefante non vanno di moda in questo periodo.
Bell-bottom trousers are not in fashion in this period.

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
Better an egg today than a hen tomorrow

I do wish there was a "language laxative" to make Italian irregular verbs more regular; it would need care - overuse could lead to verbal diarrhoea!

Report
9

They Thought You would Say This: Unlikely phrases from real phrasebooks

Report
Pro tip
Lonely Planet
trusted partner