Enter custom title (optional)
This topic is locked
Last reply was
1.0k

... or so some people seem to think. This is for you Chinese speakers out there:

In the building where I live there are some cabinets with fire extinguishers downstairs. They are marked "Ãð»ðÆ÷". Some witty person removed the two lines in "»ð" to make it say "ÃðÈËÆ÷".

Hee hee. I thought that was funny. And yes, I am having a slow day...

Report
1

Ah crap. The characters are not visible.... anyway, it said "mie huo qi" as in fire extinguisher, and somebody changed it to "mie ren qi" as in people-exterminator, or whatever you want to call it.

Sorry about the characters...

Report
2

Hahaha... I guess that's one way to take care of overpopulation. Now, who should we start with?

Report
3

You have to laugh at the signs that some muppet tried to translate into English.

the problem is, the Chinese get a foreigner to translate for them, and don't believe it, aand go with what they had in the first place.

My favourite in Beijing was a sign that said: "Please take care of the fire". Now, what are you to do if you see a fire? put it out? Put petrol on it? stand guard?

Report
4

Best sign I saw was in a music shop (FAB in Beijing): next to a fire extinguisher the instructions "to start flow open vulva".

Report
5

op, that's hillarious

Report
Pro tip
Lonely Planet
trusted partner